Thomas Pesquet: Just like pretty much everyone, I happen to have read some classics of science fiction, even though I am by far and wide not obsessed by it.
I read the book Dune as a teenager and took a copy to space. Just like pretty much everyone, I happen to have read some classics of science fiction, even though I am by far and wide not obsessed by it. I read the book Dune as a teenager and took a copy to space. The similarities are astounding, water is endlessly recycled and a scarce resource, for us here in space just like for them on their planet in the book, and on a spacewalk we are practically wearing a stillsuit (their fictional spacesuit), or at least it is close to how I imagined it when I read the book. I look at the dunes dotted around Earth and think the world Frank Herbert created could very well look like the Sahara.

Comme tout le monde il m’est arrivรฉ de lire de la science-fiction, mรชme si je ne suis pas un inconditionnel. Parmi les classiques, j’avais lu Dune adolescent, et j’en ai emportรฉ un exemplaire avec moi dans l’espace. Les aspects du livre qui font รฉcho ร  mon voyage dans l’ISS sont bien plus nombreux que dans mon souvenir : l’eau est recyclรฉe sans fin, c’est une ressource rare et prรฉcieuse dans les 2 cas, le fonctionnement de leurs combinaisons rappelle furieusement celui de nos scaphandres… Vues d’ici, les dunes qui parsรจment la Terre me font immanquablement penser ร  la planรจte รฉponyme imaginรฉe par Frank Herbert. On imagine bien l’action dans le Sahara et ses vagues incessantes de sable orange.

Dune ! Ce roman me tient beaucoup ร  cล“ur. Je l’ai dรฉcouvert adolescent et j’en ai emportรฉ un exemplaire dans l’espace. L’univers imaginรฉ par Frank Herbert est incroyablement riche, et les parallรจles entre cette planรจte aride et la vie dans la Station m’ont aidรฉ ร  me remettre dans mes bottes mรฉtaphoriques d’astronaute.

Credits: NASA-M. McArthur Larger Image